In the days of cold and winter |
بأيام البرد و أيام الشتي |
When the sidewalk is a lake and the street is under water |
و الرصيف بحيرة و الشارع غريق |
This girl comes out of her antique house |
تجي هاك البنت من بيتها العتيق |
He tells her “Wait for me” and she waits for him on the street |
و يقلها انطريني و تنطرعالطريق |
He leaves and forgets about her, while she wilts in winter |
و يروح و ينساها و تدبل بالشتي |
|
I loved you in the summertime, I loved you in the winter |
حبيتك بالصيف حبيتك بالشتي |
I waited for you in summer, I waited for you in winter |
نطرتك بالصيف نطرتك بالشتي |
Your eyes are summer, my eyes are winter |
و عيونك الصيف و عيوني الشتي |
Our meeting, O darling, is beyond summer and winter |
ملقانا يا حبيبي خلف الصيف و خلف الشتي |
|
A stranger passed by and gave me a letter |
مرقت الغريبة عطتني رسالة |
My darling wrote it with tears of sadness |
كتبها حبيبي بالدمع الحزين |
I opened the letter, but its letters were missing |
فتحت الرسالة حروفها ضايعين |
Days passed and the years estranged us |
و مرقت أيام و غربتنا سنين |
And the letter’s letters were erased by winter |
و حروف الرسالة محيها الشتي |